8 risultati trovati per: La signorina

Ivo Andric, La signorina, Bottega Errante Edizioni

La signorina

18,00

Questo racconto della graduale disintegrazione e ritiro dalla vita di una donna fanaticamente avara segue chiaramente la tradizione di opere come La morte di Ivan Il’ič di Tolstoj e Lo straniero di Camus. New York Times

Un profondo e sincero scavo psicologico di una donna che visse tutta la sua vita per una passione forte, quella per il denaro. Il Foglio

Autore: Ivo Andrić
Traduttrici: Dunja Badnjević, Manuela Orazi
Collana: Estensioni / 29
Anno: 2022
Formato: 13×20
Pagine: 272
ISBN: 9791280219411

Leggi l’estratto.

La vita di Isidor Katanic, Ivo Andric, Bottega Errante Edizioni

La vita di Isidor Katanić

17,00

L’inferno ha certamente una porta d’entrata, ma Andrić non dimentica che i luoghi più terribili devono avere anche l’altra porta, quella d’uscita. Božidar Stanišić

Una storia di potente scrittura realista. Marzio G. Milan, Il Giornale

Autore: Ivo Andrić
Traduzione: Alice Parmeggiani
Postfazione: Božidar Stanišić
Collana: Estensioni / 15
Anno: 2020
Formato: 13×20
Pagine: 184
ISBN: 9788899368692

Leggi l’estratto.

Disponibile in ebook.

Antonella Cilento, autrice Bottega Errante Edizioni, foto di Anna Toscano

Il sole non bagna Napoli: un’intervista a Antonella Cilento

In occasione dell’uscita di “Il sole non bagna Napoli” Antonella Cilento racconta il libro e la città nella sua bellezza in dialogo con Erika Milite: le parole che segnano Napoli (occhi, balconi, ossa, guerra), le voci femminili che l’hanno raccontata nella letteratura, il sottosuolo della città, la paura che questo luogo incuteva e incute, gli angoli preferiti di una grande scrittrice innamorata di Napoli.

Ivo Andric, autore Bottega Errante Edizioni

Gli inediti di Ivo Andrić in libreria!

In libreria Il caso di Stevan Karajan, raccolta di racconti inediti di Ivo Andrić, curata da Božidar Stanišić e tradotta da Alice Parmeggiani. Dieci racconti, scritti intorno agli anni Cinquanta, incentrati su uno dei temi cardine di tutta la produzione di Andrić: l’ingiustizia. Le storie de Il caso di Stevan Karajan attraversano le epoche storiche da Ottocento a Novecento, indagando le diverse forme e i molteplici rapporti che si instaurano tra uguaglianza e disuguaglianza, tra forza e debolezza, tra maggioranza e minoranza, nonché sul conflitto fra i concetti di giustizia e ingiustizia.

Litigando con il mondo, Ivo Andric, Bottega Errante Edizioni

Litigando con il mondo

17,00

Come si misura lo spessore di uno scrittore? Probabilmente dallo stile, dal mondo – inventato o reale che sia – che riesce a evocare, ma più di tutto dalla capacità di parlare all’uomo al di là del tempo e dello spazio in cui le vicende sono circoscritte. Andrić possiede questa capacità che rende le sue opere attuali oggi più che mai. Il Sole 24 Ore

In tutti i racconti di questa raccolta parla la voce di un profondo osservatore dell’infanzia e dei primi passi della giovinezza. Božidar Stanišić

Merito raro (…) in questo volume Andrić ci offre la spontanea freschezza, tutta, si potrebbe dire, primaverile di giovani che si affacciano alla vita con passioni e tumulti interni, come esseri indifesi che non sanno di essere sulla soglia della vita non ancora esplorata, dominio delle proprie curiositć per entrare innocenti nel mondo degli adulti. Matteo Lo Presti, Il Fatto Quotidiano

Autore: Ivo Andrić
Traduzione: Alice Parmeggiani
Postfazione: Božidar Stanišić
Collana: Estensioni / 20
Anno: 2020
Formato: 13×20
Pagine: 192
ISBN: 9791280219008

Leggi l’estratto.

Disponibile in ebook.